-
1 услуга
услуга ж 1. Dienst m 1a; Gefälligkeit f c, Gefallen m 1d (любезность) оказать услугу кому-л. jem. (D) einen Dienst leisten ( erweisen*], jem. (D) eine Gefälligkeit erweisen*, jem. (D) einen Gefallen tun* 2. мн. услуги (работа) Leistungen f pl 3. мн. услуги (обслуживание) Dienstleistungen f pl сфера услуга Dienstleistungsbereich m 1 коммунальные услуги Strom-, Gas- und Wasserversorgung f -
2 услуга
жен.
1) service;
good turn разг. оказывать кому-л. услугу ≈ to do/render smb. a service;
to do smb. a good turn разг. оказывать кому-л. плохую услугу ≈ to do smb. an ill turn платить услугой за услугу ≈ to pay back предлагать свои услуги ≈ to come forward, to offer one's services добрые услуги ≈ good offices плохая услуга ≈ ill turn, injury услуга за услугу ≈ one good turn deserves another к вашим услугам ≈ at your service медвежья услуга ≈ disservice, more harm than good
2) мн. услуги (бытовые удобства) services;
(уход, обслуживание) attendance коммунальные услуги сфера услугуслуг|а - ж.
1. service;
плохая ~ disservice, bad turn;
окажите мне ~у! do me a favour!;
~ за ~у one good turn deserves another;
2. мн. services;
небольшие ~и odd jobs;
бесплатные ~и free services;
взаимные ~и reciprocal services;
внешнеторговые ~и foreign trade services;
консультационные ~и consulting services;
комплекс услуг package/complex of services;
объём услуг scope/amount/range of services;
операции по торговле ~ами sales of services;
оплата услуг payment for services;
плата за ~и fee for services;
плата за таможенные ~и customs fee;
предоставлять ~и render services;
комната со всеми ~ами room with service;
коммунальные ~и public utilities;
к ~ам кого-л. at smb.`s disposal;
я к вашим ~ам I`m at you service. -
3 услуга
ж.1) service mоказать кому-либо услугу — rendre service à qn, obliger qnуслуга за услугу — donnant donnantк вашим услугам — à votre service; votre dévoué, respectueusement votre ( в письме)••медвежья услуга — mauvais service; le pavé de l'ours2) мн.услуги ( обслуживание) — service mкоммунальные услуги — services publics ( или municipaux)товары и услуги — biens m pl et services -
4 услуга
ж.предложить свои услуги — proporre i propri serviziоказать услугу — rendere un servizio, fare un favoreприбегнуть к чьим-л. услугам — ricorrere alle prestazioni di qd2) мн. услуги ( обслуживание) servizi m plкоммунальные услуги — servizi pubblici / municipaliсектор услуг эк. — settore terziario••медвежья услуга — cattivo servizioк вашим услугам — a vostra / sua disposizione; eccomi a voi / Lei; comandi; sono a voi -
5 услуга
ж1) Dienst m; Gefälligkeit f, Gefallen m ( любезность)оказать услугу кому-либо — j-m (D) einen Dienst leisten ( erweisen (непр.)), j-m (D) eine Gefälligkeit erweisen (непр.), j-m (D) einen Gefallen tun (непр.)коммунальные услуги — Strom-, Gas- und Wasserversorgung f -
6 public services
1) Общая лексика: бытовое обслуживание2) Техника: обслуживание3) Экономика: государственные услуги, общественное обслуживание4) Бухгалтерия: коммунальные услуги (оказываемые государственными учреждениями и предприятиями общественного пользования), службы связи общего пользования, услуги связи, предоставляемые по установленным тарифам5) Нефть: (municipal) коммунальное хозяйство6) Социология: общественные услуги, услуги общего пользования7) Реклама: государственная служба, коммунальное обслуживание, общественная деятельность, услуги общественного характера8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: коммунальное хозяйство9) Сахалин Р: коммунальное хозяйство (Municipal)10) Макаров: бытовые службы, коммунальные услуга -
7 office
ˈɔfɪs сущ.
1) а) пост, должность, служба assume an office be in office come into office enter upon office get into office hold office leave office resign office seek office an office under Government take office win office honorary office appointive office elective office high office б) долг, обязанность, функция It is my office to open the mail. ≈ В мои обязанности входит вскрывать почту. Syn: obligation, duty, business, function
2) а) контора, канцелярия, офис to be in the office ≈ служить в конторе, в канцелярии;
быть на месте at/in an office ≈ в офисе She works at our office. ≈ Она работает в нашем офисе. - branch office head office home office main office booking office box office ticket office dead-letter office doctor's office lawyer's office left-luggage office lost-and-found office lost property office met office meteorological office patent office post office printing office dentist's office recruiting office inquiry office office block public office б) ведомство, министерство;
управление Foreign Office Foreign and Commonwealth Office Home Office Office of Education в) кабинет, комната( занимаемая каким-л. должностным лицом) ;
авиац. сл. кабина пилота
3) а) услуга, помощь good offices Syn: service, kindness, attention б) мн. службы( коммунальные - сарай, гараж и т.п.) в) отхожее место
4) церковная служба;
обряд Office for the Dead Office of the Mass last offices
5) разг. знак, намек give the office take the office Syn: hint, signal служба, место, должность, пост - * under Government место на государственной службе - judicial * cудебная должность - holder of an * должностное лицо - to be in * занимать пост - to come into * принять дела;
приступить к исполнению служебных обязанностей - to take * вступить в должность;
приступить к исполнению служебных обязанностей - to leave * уйти со службы - he hasn't run for * for years он уже много лет не выставлял своей кандидатуры (на должность, пост и т. п.) - he was elected twice to the * of president он дважды избирался на пост президента нахождение у власти, на посту - term of * cрок полномочий - to renew the term of * возобновить мандат - to be in * быть у власти( о правительстве) входить в состав правительства, иметь министерский портфель - to take * прийти к власти - to put smb. in * поставить кого-л. у власти - to be corrupted by * поддаться разлагающему влиянию власти контора, офис, канцелярия - lawyer's * адвокатская контора - editorial * редакция - post * почтовое отделение;
почта - publishing * издательство - inquiry * справочное бюро - doctor's * (американизм) кабинет врача - recruiting * призывной пункт - * expenses расходы на оргтехнику - * appliances оргтехника - * hours часы работы учреждения;
приемные часы - his * hours are from 12 to 14 он бывает в конторе с 12 до 14 часов - * number исходящий номер - * furniture конторская мебель, конторское оборудование - * staff конторские служащие - * work канцелярская работа - our London * наше лондонское отделение;
наша контора в Лондоне - to work at an * служить в учреждении - to be in an * быть служащим, клерком и т. п. служебное помещение, кабинет, офис - private * личный кабинет - the chairman's * is to the left кабинет председателя налево фирма, компания, особ. страховая компания( собирательнле) конторские служающие;
служащие учреждений;
клерки;
сотрудники предприятия - the whole * was at her wedding на ее свадьбе присутствовали все сотрудники отдела ведомство, министерство;
управление;
комитет - War O. военное министерство - (the) Foreign O. министерство иностранных дел - Сolonial O. министерство по делам заморских территорий управление, отдел, бюро - International Labour O. международное бюро труда - Record O. Государственный архив - Patent O. патентное бюро - O. of Education упрвление по вопросам образования подсобные помещения;
службы при доме (кладовые и т. п.) конюшни, амбары. коровники и т. п. на ферме обязанность, долг;
функция;
задача;
роль;
предназначение - little domestic *s несложные домашние обязанности - the * of host обязанности хозяина - consular * функции консула, консульские обязанности - he performs the * of treasurer он выполняет фунции казначея услуга;
помощь - good *s добные услуги - ill * плохая услуга религиозный обря;
церковная служба, ежедневное чтение молитв и псалмов;
заупокойная месса - O. of Baptism обряд крещения - O. for the Dead заупокойная служба - O. of the Mass обедня - to say one's * читать вечерюю или утреннюю молитву - to perform the last *s for smb. совершать погребальный обряд над кем-л. (сленг) намек, сведения, знак;
тайный сигнал - to give the * сделать намек;
дать сведения > fat * доходное место > *s of profit оплачиваемый пост (занятие которого членом парламента влечет за собой его отставку) > Holy O. (историческое) Святая палата( официальное название инквизиции) accident ~ бюро по несчастным случаям accountant's ~ бухгалтерия accounting ~ бухгалтерия ~ служба, должность;
an office under Government место на государственной службе;
an honorary office почетная должность under: England ~ the Stuarts Англия в эпоху Стюартов;
an office under Government государственная служба application for ~ просьба о зачислении на должность appointment to ~ назначение на должность appointment to ~ назначение на место appointment to ~ назначение на пост assay ~ пробирная палата assessment ~ налоговое управление audit ~ ревизионное управление automated ~ автоматизированное бюро to take (или to enter upon) ~ вступать в должность;
to be in office быть у власти ~ контора, канцелярия;
амер. кабинет врача;
to be in the office служить в конторе, в канцелярии;
dentist's office амер. зубоврачебный кабинет booking ~ билетная касса branch ~ отделение branch ~ филиал branch post ~ местное почтовое отделение branch post ~ филиал почтового отделения broking firm's ~ представительство брокерской фирмы building ~ строительное управление business ~ торговая контора Cabinet ~ секретариат кабинета министров cargo registration ~ бюро регистрации грузов cash ~ касса cash ~ помещение кассы cashier's ~ касса cashier's ~ помещение кассы central ~ главная контора central ~ главный офис clearance ~ расчетная палата clearance ~ расчетное учреждение clearing ~ расчетная палата clearing ~ расчетное учреждение company registration ~ бюро регистрации компаний complaints ~ бюро рекламаций county revenue ~ налоговая инспекция округа criminal records ~ учреждение, ведущее регистрацию преступлений customs ~ таможня data processing ~ отдел обработки данных delivery post ~ почтовое отделение доставки ~ контора, канцелярия;
амер. кабинет врача;
to be in the office служить в конторе, в канцелярии;
dentist's office амер. зубоврачебный кабинет dismissal from ~ освобождение от должности dispatch ~ экспедиционная контора distraint ~ орган, налагающий арест на имущество в обеспечение выполнения долга district ~ окружная контора district ~ районное отделение district ~ районный офис drawing ~ конструкторский отдел drawing ~ конструкторское бюро eligibility for ~ право на занятие должности eligible for ~ имеющий право на занятие должности employment ~ бюро по найму рабочей силы employment ~ бюро по трудоустройству exchange control ~ центр валютного контроля exchange ~ пункт обмена валюты express parcels ~ отделение срочной доставки посылок foreign exchange ~ пункт обмена иностранной валюты forwarding ~ станция отправления forwarding ~ транспортно-экспедиторская контора forwarding ~ транспортно-экспедиторское учреждение front ~ администрация корпорации front ~ главное управление front ~ дилерская комната front ~ дирекция front ~ правление фирмы front ~ руководство организации front ~ руководящие круги full-time ~ штатная должность general post ~ главный почтамт to get (или to come) into ~ принять дела, приступить к исполнению служебных обязанностей;
to win office победить на выборах, прийти к власти ~ разг. намек, знак;
to give (to take) the office сделать (понять) намек ~ услуга;
good office любезность, одолжение;
ill office плохая услуга government ~ правительственное учреждение head ~ главная контора head ~ правление head ~ управление head post ~ почт. главный почтамт honorary ~ неоплачиваемая должность honorary ~ почетная должность housing ~ управление по жилищному строительству ~ услуга;
good office любезность, одолжение;
ill office плохая услуга in ~ в должности in ~ у власти ineligible for ~ лишенный права занятия должности, лишенный права на пребывание в должности information ~ справочно-информационное бюро inquiry ~ справочное бюро inquiry ~ справочный стол recruiting ~ призывной пункт;
inquiry office справочное бюро;
our London office наш филиал в Лондоне issuing ~ отдел исходящих документов ~ обязанность, долг;
функция;
it is my office to open the mail в мои обязанности входит вскрывать почту joint sales ~ совместный отдел сбыта judicial ~ судебная должность judicial ~ юридическое бюро (палаты лордов) labour ~ отдел кадров land registry ~ государственная контора, регистрирующая земельные сделки ~ церковная служба;
обряд;
Office for the Dead заупокойная служба;
the Office of the Mass обедня;
the last offices похоронный обряд law ~ адвокатская фирма law ~ контора адвокатов law ~ судебное ведомство law ~ юридическая фирма to hold ~ занимать пост;
to leave (или to resign) office уйти с должности licensing ~ отдел лицензий life ~ контора по страхованию жизни local branch ~ контора местного отделения local government ~ муниципальное учреждение local ~ местная контора;
местное бюро local ~ местная контора lost property ~ бюро находок luggage registration ~ отделение регистрации багажа main ~ главная контора main ~ главное управление mining ~ управление горной промышленности ministerial ~ канцелярия министра ministerial ~ министерство misconduct in ~ нарушение служебных обязанностей municipal architect's ~ управление архитектора города municipal ~ муниципальное управление national debt ~ отдел банка по государственному долгу national registration ~ государственное бюро записи актов гражданского состояния non-eligibility for ~ отсутствие права на занятие должности non-eligible for ~ не имеющий права на зянятие должности notary's ~ нотариальная контора office бюро ~ ведомство, министерство, контора, канцелярия ~ ведомство, министерство;
управление;
Office of Education Федеральное управление просвещения (в США) ~ ведомство ~ должность ~ канцелярия ~ контора, канцелярия;
амер. кабинет врача;
to be in the office служить в конторе, в канцелярии;
dentist's office амер. зубоврачебный кабинет ~ контора ~ министерство ~ разг. намек, знак;
to give (to take) the office сделать (понять) намек ~ обязанность, долг;
функция;
it is my office to open the mail в мои обязанности входит вскрывать почту ~ обязанность ~ офис ~ пост ~ расследование по вопросам, связанным с правом короны на недвижимое или движимое имущество ~ служба, должность;
an office under Government место на государственной службе;
an honorary office почетная должность ~ служба ~ pl службы при доме (кладовые и т. п.) ~ служебное помещение ~ управление ~ услуга ~ услуга;
good office любезность, одолжение;
ill office плохая услуга ~ учреждение ~ функция ~ церковная служба;
обряд;
Office for the Dead заупокойная служба;
the Office of the Mass обедня;
the last offices похоронный обряд ~ block административное здание;
здание, в котором помещаются конторы разных фирм ~ церковная служба;
обряд;
Office for the Dead заупокойная служба;
the Office of the Mass обедня;
the last offices похоронный обряд ~ ведомство, министерство;
управление;
Office of Education Федеральное управление просвещения (в США) ~ of future отдел перспективного планирования ~ of issue эмитент ~ of notary public государственная нотариальная контора ~ of patent agents бюро патентных поверенных ~ церковная служба;
обряд;
Office for the Dead заупокойная служба;
the Office of the Mass обедня;
the last offices похоронный обряд recruiting ~ призывной пункт;
inquiry office справочное бюро;
our London office наш филиал в Лондоне paperless ~ вчт. безбумажное учреждение paperless ~ организация с безбумажным делопроизводством parcels ~ грузовая контора parcels ~ ж.-д. посылочное отделение patent ~ патентное бюро patent ~ патентное ведомство patent: ~ office бюро патентов;
patent right амер. патент pay ~ платежная касса pay ~ платежное учреждение pay ~ финансовая часть payment ~ касса period in ~ период нахождения в должности personnel ~ отдел кадров placement ~ бюро трудоустройства post ~ почтовое отделение prefect's ~ префектура Prime Minister's Office канцелярия премьер-министра public employment ~ государственная контора по трудоустройству public ~ государственное учреждение public ~ муниципальное учреждение public: ~ общественный;
государственный;
public man общественный деятель;
public office государственное, муниципальное или общественное учреждение public prosecutor's ~ прокуратура public record ~ государственный архив record: Record Office, Public Record Office Государственный архив public relations ~ отдел по связям с общественными организациями purchasing ~ офис компании, где оформляются все ее покупки Record Office государственный архив (Великобритания) record: Record Office, Public Record Office Государственный архив recruiting ~ призывной пункт;
inquiry office справочное бюро;
our London office наш филиал в Лондоне regional ~ региональное бюро regional ~ региональное управление register ~ бюро записи актов гражданского состояния register ~ регистратура register: ~ office = registry registered ~ зарегистрированная контора registered ~ официальный адрес правления компании registered ~ юридический адрес компании registrar's ~ регистрационное бюро registry ~ регистратура;
отдел записи актов гражданского состояния removal from ~ смещение с должности representative ~ представительство revenue ~ бюро налогов и сборов salary ~ отдел заработной платы sales ~ отдел сбыта shipping ~ транспортная контора social service ~ бюро социального обслуживания social welfare ~ бюро социального обеспечения sorting ~ сортировочный отдел State Accident Compensation Office Государственное управление (бюро) по выплате компенсаций в связи с несчастным случаем status inquiry ~ орган обследования общественного положения to take (или to enter upon) ~ вступать в должность;
to be in office быть у власти take ~ вступать в должность tax collector's ~ налоговое управление tax ~ налоговое управление ticket ~ билетная касса tourist information ~ туристическое бюро vacant ~ вакансия vacant ~ вакантная должность wage ~ касса wage ~ расчетный отдел to get (или to come) into ~ принять дела, приступить к исполнению служебных обязанностей;
to win office победить на выборах, прийти к власти -
8 public service
1) гос. упр., брит., амер. государственная служба (вся деятельность, связанная с обеспечением работы государственных органов; особенно в гражданской, а не военной, сфере)See:civil service, military service, diplomatic service, government service, public affairs, public servant2)а) эк. общественная деятельность, предоставление общественных услуг (обеспечение общества товарами и услугами, осуществляемое государственными или общественными организациями; включает, в частности, предоставление коммунальных услуг, таких как электроснабжение, газоснабжение и водоснабжение, обеспечение услугами общественного транспорта, оказание некоторых видов социальной помощи и т. д.)See:б) эк. общественная услуга (напр., коммунальные услуги, общественный транспорт; обычно предоставляется государством)Syn:service 1. 5)See:public service advertisement, public service advertising, public service corporation, utilities, essential service, community facilities, county service area, non-essential service, service delivery standard, volunteer service3) общ. бесплатная [доступная\] услуга (бесплатная услуга, призванная помогать людям, напр., услуга справочной службы)See: -
9 dienst
служба; должность; место; услуга; одолжение; богослужение; услуга, одолжение; служебное помещение; санчасть; услужить; быть в наряде; уйти в отставку, выйти в отставку; у него отнялись ноги; не у дел; в отставке; не работает; ввести в эксплуатацию; поступить на службу (работу) на (в); в пользу; ради; не стоит, не за что; пожалуйста; подать в отставку* * *m -en1) служба ж; работа жdienst doen als... — служить в качестве...
búiten dienst — не работает ( о механизме)
generáal búiten dienst — генерал (м) в отставке
de dienst ópenbare wérken — коммунальные услуги
2) услуга жiem. een dienst bewíjzen — оказывать кому-л. услугу
* * *сущ.общ. богослужение, должность, служба, услуга, место, одолжение -
10 Dienstleistung
сущ.1) общ. (коммунальные) услуги, выполнение (определённого рода) работы, одолжение, коммунальные услуги (вода, отопление, освещение и т. п.), (pl) бытовое обслуживание, услуга2) комп. (сервисная или вспомогательная) служба, дежурство, сервис3) авиа. (техническое) обслуживание, (техническое) эксплуатация4) воен. исполнение служебных обязанностей, несение службы5) тех. рабочая производительность6) юр. нетоварная операция, исполнение услуги (als Handlung)7) патент. оказание услуг, прикладная научная деятельность (ГДР)8) бизн. услуги (так называемый 3-й сектор экономики, в частности, включает торговые услуги, банковскую деятельность, страхование, гостиничный бизнес и т.д.)9) внеш.торг. обслуживание -
11 essential service
гос. упр. услуга первой необходимости, основная услуга (услуга населению (предоставление общественного блага), жизненно необходимая для нормального проживания граждан страны; напр., коммунальные услуги, услуги обеспечения общественной безопасности, общественный транспорт, услуги пожарной охраны и т. д.)Ant:See: -
12 service
['sɜːvɪs]1) Общая лексика: библиотечное обслуживание, богослужение, военный, движение, заправить, заправлять (горючим), обслуживание, обслуживать, обслужить, обязанность, одолжение, относящийся к вооружённым силам, подача (мяча), посуда, прибор, провести осмотр, проводить осмотр (машины и т. п.), производить осмотр и текущий ремонт, рейсы, ремонтировать, род войск, связь, сервиз, сервис, сервисный, служебный, служение, случать, случить, судебное извещение, труд, трудовой, уплачивать доход, уплачивать капитальную сумму или проценты (по займам, облигациям), услуга, услужение, эксплуатация, обслуживать (счета), оплачивать, служба2) Биология: случка (у животных)3) Морской термин: род вооруженных сил, эксплуатировать (машину)4) Церковный термин: служба (церковная)5) Ботаника: рябина домашняя, ирга канадская (Amelanchier canadensis), рябина домашняя (Pyrus domestica)6) Военный термин: вид ВС, военная служба, обеспечение, подсобный, техническая эксплуатация, технические советники, начальники ( технических) служб (в штабе), воинская служба, обеспечивать7) Техника: клетневание, перевозки, проводить техническое обслуживание и ремонт (текущий), проводить техническое обслуживание и текущий ремонт, работа, ремонт, система энергоснабжения, текущий ремонт, технический уход, техническое обслуживание и ремонт, ухаживать, функционирование, энергоснабжение, (liquid, gas and vapor applications) измеряемая среда.Применения, назначение8) Строительство: функция9) Железнодорожный термин: экипировать (локомотив), сообщение (транспортное обслуживание)10) Юридический термин: 3, ведомство, вручение (судебного документа), исполнение постановления суда, личный наём, отбывание наказания, повинность, уплата (напр. долгов), уплачивать (напр. долги), вручение (повестки и т.п.)11) Экономика: линия связи, проводить техобслуживание и текущий ремонт, техническое обслуживание и текущий ремонт, уплата процентов (по займам, облигациям), погашать (долг), уплачивать (сумму, проценты, дивиденды)12) Бухгалтерия: долговечность, линия, обслуживающие отрасли экономики, расходы по обслуживанию, срок службы, сфера услуг, уплата капитальной суммы или процентов (по займам, облигациям), уплачивать капитальную сумму или проценты, уход, эксплуатационный13) Финансы: уплата дивидендов14) Дипломатический термин: военная повинность, воздушная линия, учреждение (ведающее специальной сферой деятельности)15) Кино: вещание16) Лесоводство: надзор, учреждение17) Металлургия: временный, вспомогательный, срок эксплуатации18) Телекоммуникации: вид связи19) Электроника: абонентский ввод, осмотр и текущий ремонт, подводка, система электроснабжения (в зависимости от контекста)20) Вычислительная техника: абонентский, услуги, серверный процесс (в Windows NT)21) Нефть: действие, комплекс работ, операция, произведение осмотра и текущего ремонта, техническое обслуживание, эксплуатировать22) Банковское дело: уплата капитальной суммы, уплата процентов, уплачивать дивиденд, уплачивать капитальную сумму, уплачивать проценты23) Воздухоплавание: сообщение24) Реклама: род занятий25) Деловая лексика: погашать, проводить техническое обслуживание, сфера деятельности, уплачивать дивиденды26) Бурение: вспомогательное устройство27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (inspection s\service, maintenance s\service, lub. s\service) комплекс работ по (проверке, техобслуживанию, смазке)28) Полимеры: эксплуатация (машины, изделия)29) Программирование: услуга (сервис управления данными) (предоставление функциональных возможностей одним процессором другим процессорам или одним процессом другим процессам, см. ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007)30) Контроль качества: рабочие условия, работа (прибора)31) Робототехника: производить текущее обслуживание32) Оружейное производство: боевое обслуживание, уход и сбережение33) Кабельные производство: обслуживание (клиентов, заказчиков), проводить техобслуживание и ремонт34) юр.Н.П. ведомство (in this sense), вручение (law of procedure)35) Общая лексика: секция для дополнительного оборудования (на рисунке, изображающем блок распределительных клапанов)36) Психоанализ: учреждение (ведающее специальной отраслью работы)37) Макаров: вид вооружённых сил, внутренний водопровод, внутридомовая сеть коммуникаций, государственная служба, заслуга, коммунальные услуги, обслуживание населения, обслуживающая организация, обслуживающий, осеменение, повседневный, покрытие, помощь, предоставлять услуги, прочный, рабочий стаж, служба быта, случка, технический, цель, учреждение (ведающее специальной отраслью работы), "обслуживать" (долг), обслуживание (клиентов, заказчиков и т.п.; в теории трафика), обслуживать (клиентов, заказчиков и т.п.; в теории трафика), эксплуатация (машины), технический (о воде), ноский (об одежде), потребитель (оборудование, система, особ. различных видов энергии на самолётах), ухаживать (обслуживать, содержать), обслуживать (поддерживать в рабочем состоянии), ход (работа, эксплуатация), питание (снабжение, напр. энергией), подача мяча (теннис), подземная коммуникация (трубопровод, кабель), половой акт (у животных), работа (функционирование)38) Табуированная лексика: заниматься анальным сексом, заниматься оральным сексом, совокупление39) Безопасность: сервисные услуги40) Нефть и газ: функциональное предназначение41) Военно-политический термин: прохождение службы -
13 Dienstleistung
f2) услуга, одолжение3)pl Dienstleistungen — коммунальные услуги (вода, отопление, освещение и т. п.)4) тех. рабочая производительность5) воен. несение службы -
14 service
m1) служба; работаservice national — национальная служба, национальная повинность ( военная или альтернативная служба)règlements de service — служебный распорядокde service — дежурный; стоящий на постуêtre de service — быть дежурным, находиться при исполнении служебных обязанностейêtre en service commandé — быть в служебной командировке, быть при исполнении служебных обязанностейfaire son (temps de) service — отбывать воинскую повинность, нести военную службу, исполнять воинскую обязанностьprendre son service — начать работу2) служба; обслуживаниеservice(s) public(s) — 1) коммунальное обслуживание; коммунальные услуги; служба общественного назначения 2) органы государственного аппаратаservices médicaux — медицинский уходservice d'ambulance, service de santé — санитарная службаservice de traitement à domicile — врачебная помощь на домуservice des abonnés — доставка на дом подписных изданийservice de presse — бесплатная рассылка книг издательством (журналистам и др.)service d'un emprunt — выплата процентов держателям займаservices de transports — транспортная служба; транспортный отдел ( на предприятии)service voté — минимальные правительственные дотации государственным органам ( согласно принятым парламентским решениям)faire le service de... — рассылать (напр., журналы)assurer le service — ходить по маршруту ( о транспорте)3) управление; отдел; отделение; филиал; департамент; орган; pl органыservice d'objets perdus — камера хранения утерянных вещейchef de service — начальник службы, отделаservice de contentieux d'une entreprise — юридический отдел предприятияservice de renseignements, service secret — разведывательная служба, разведкаservice de liaison, service des signalisations et des communications — служба сигнализации и связиservice de ravitaillement et d'entretien — служба снабжения и ремонтаservice des eaux — сеть водоснабженияservice d'ordre — 1) наряд полиции 2) служба порядка; охрана6) услуга, помощь, содействие; pl услуги; работа ( на кого-либо)louage de services уст. — договор о найме, трудовое соглашениеoffrir ses services — предложить свои услугиse priver des services de qn — отказаться от чьих-либо услуг; уволить кого-либоrendre (un) service à qn — оказать услугу кому-либоj'ai un service à vous demander — у меня к вам просьбаje me mets à votre service, je suis (tout) à votre service — я (весь) к вашим услугам7) штат прислуги; собир. прислугаfaire le service — подавать на столpremier service — 1) первая очередь, смена (в столовой и т. п.) 2) уст. первое блюдо9) сервиз; столовый прибор10) столовое бельё11) церк. служба12) спорт подача (в теннисе, волейболе и т. п.)il a un bon service — у него хорошая подача, он хорошо подаёт13) pl вспомогательные помещения, службы14) использование; действиеde bon service — прочный (о ткани и т. п.)outil qui rend de grands services — весьма полезное орудиеça peut toujours rendre service разг. — это может пригодитьсяmettre en service — ввести в строй, в действие; пустить, сдать в эксплуатациюhors de service — вышедший из употребления, из строя, недействующийmettre hors de service — вывести из строя15) pl эк. сектор обслуживанияsociété de services — фирма по обслуживанию16) афр. место работы, учреждение, служба17) швейц. столовый прибор19) зарезервированные бесплатные места (в театре; для прессы и т. п.) -
15 tariff
1. сущ.1) межд. эк., гос. фин. = customs tariffto impose [levy\] a tariff — облагать пошлиной
See:ad valorem tariff, agricultural tariff, antidumping tariff, applied tariff, average tariff, autonomous tariff, bound tariff, cascading tariff, conventional tariff, discriminating tariff, discriminatory tariff, double-column tariff, equivalent tariff, export tariff, import tariff, most favoured nation tariff, multiple tariff, preferential tariff, prohibitive tariff, protective tariff, punitive tariff, revenue tariff, seasonal tariff б), single-column tariff, Smoot-Hawley Tariff, trade-weighted average tariff, tariff agreement а), tariff concessions, tariff equivalent, tariff heading, General Agreement on Tariffs and Trade, Tariff Commission2)а) эк. цена, плата, стоимость обслуживания, тарифThe daily tariff includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium. — Тариф за день включает стол, ночлег, пользование бассейном и спортивным залом без ограничений.
See:б) эк. тариф, расценка; прейскурант, прайс-лист, шкала ставок [сборов\], тарифный сборник (перечень цен на услуги, оказываемые организацией)Syn:See:2. гл.эк. тарифицировать, производить расценку, устанавливать ценуCarriers are generally free to tariff the service at any rate required. — Перевозчики обычно имеют право устанавливать цену на эту услугу по своему усмотрению.
Traditionally, telephone rates were tariffed, and the terms of the customer's relationship with the company were spelled out in tariffs. — Расценки на телефонную связь обычно тарифицируются, и условия взаимоотношений компании и ее клиентов оговариваются в виде тарифа.
This service is not tariffed. — Эта услуга нетарифицирована.
See:
* * *
тариф: 1) федеральный или национальный налог, которым облагаются ввозимые (вывозимые) в страну (из страны) товары на основе их стоимости или количества; такие налоги используются как инструмент государственной экономической политики (напр., для мобилизации финансовых ресурсов (revenue tariff) или для защиты внутреннего рынка от иностранной конкуренции (protective tariff)); деньги, собранные в результате использования тарифа, называются таможенными пошлинами, но на практике термины почти пождественны; см. duty; 2) плата за коммунальные услуги (газ, электричество и т. д.); 3) прейскурант цен, напр., на транспортные услуги.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютасистема ставок, определяющая размер платы за различные услуги----- -
16 utility
1) сооружение
2) утилита
3) утилитарность
4) выгодность
5) полезность
6) коммунальные сооружения
7) <comput.> услуга
– utility allocation
– utility assessment
– utility barge
– utility boat
– utility function
– utility tree
– utility water-line
-
17 municipal service
1) Общая лексика: коммунальное обслуживание2) Юридический термин: коммунальная услуга3) Политика: муниципальная служба4) Нефть: коммунальные услуги5) Макаров: городское хозяйство -
18 utility computing
1) Общая лексика: вычисления как коммунальная услуга (бизнес-модель предоставления компьютерных ресурсов по требованию и с оплатой соответственно по факту (pay-per-use), например, по времени их использования - в отличие от традиционной бизнес-модели,) -
19 utility computing
= UC IIвычисления как коммунальная услуга; коммунальные вычислительные услуги; предоставление вычислительных ресурсов как коммунальных услугбизнес-модель предоставления компьютерных ресурсов по требованию и с оплатой соответственно по факту (pay-per-use), например, по времени их использования - в отличие от традиционной бизнес-модели, когда пользователь должен платить за владение системой. Провайдер таких услуг (utility computing provider) может оптимизировать использование компьютерных ресурсов, учитывая разные нужды потребителей. Здесь просматривается явная аналогия с предоставлением и использованием электроэнергии, газа и большинства других коммунальных услуг, отсюда и происхождение термина.Syn:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > utility computing
-
20 advertising services
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Услуга — Услуга результат, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика и потребителя, и, как правило, нематериальна.[1] В Российской Федерации понятие услуги определено в статье 2 федерального закона… … Википедия
УСЛУГА — УСЛУГА, услугии, жен. 1. Действие, приносящее помощь, пользу другому. «Услуга в дружбе вещь святая.» Крылов. «Шесть человек прислуги, глазом моргни, так со всех ног бросаются на услугу.» Лейкин. Оказать кому нибудь услугу. Благодарю вас за вашу… … Толковый словарь Ушакова
Услуга населению материальная — услуга по удовлетворению материально бытовых потребностей потребителя услуг. Материальная услуга обеспечивает восстановление (изменение, сохранение) потребительских свойств изделий или изготовление новых изделий по заказам граждан, а также… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
УСЛУГА — УСЛУГА, и, жен. 1. Действие, приносящее пользу, помощь другому. Оказать услугу. Предложить свои услуги. Дружеская у. Медвежья у. (неловкая помощь, услуга, причиняющая только вред). 2. мн. Бытовые удобства, предоставляемые кому н. Бюро добрых… … Толковый словарь Ожегова
Услуга материальная — Материальная услуга услуга по удовлетворению материально бытовых потребностей потребителя услуг. Примечание. Материальная услуга обеспечивает восстановление (изменение, сохранение) потребительских свойств изделий или изготовление новых изделий по … Официальная терминология
Коммунальные платежи с помощью банка «Авангард» — Банк «Авангард» предлагает осуществление коммунальных платежей через интернет банк. Данная услуга действует для Москвы и Санкт Петербурга. Для того чтобы осуществить операцию, необходимо войти в систему и выбрать на главной странице раздел… … Банковская энциклопедия
услуга — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? услуги, чему? услуге, (вижу) что? услугу, чем? услугой, о чём? об услуге; мн. что? услуги, (нет) чего? услуг, чему? услугам, (вижу) что? услуги, чем? услугами, о чём? об услугах 1. Услугой… … Толковый словарь Дмитриева
услуга — и, ж. 1) Действие, приносящее пользу, помощь другому. Предложить свои услуги. Дружеская услуга. Помнишь? за мою услугу обещался мне, как другу, волю первую мою ты исполнить, как свою (Пушкин). Синонимы: любе/зность, одолже/ние 2) только … Популярный словарь русского языка
услуга — и; ж. 1) Действие, приносящее помощь, пользу другому. Дружеская услу/га. Оказать услугу соседу. Просить об услуге. Помнить о сделанной услуге. 2) а) только мн.: услуги, услуг Работа, выполняемая для удовлетворения чьих л. нужд, потребностей, при… … Словарь многих выражений
услуга — и; ж. 1. Действие, приносящее помощь, пользу другому. Дружеская у. Оказать услугу соседу. Просить об услуге. Помнить о сделанной услуге. 2. только мн.: услуги, услуг. Работа, выполняемая для удовлетворения чьих л. нужд, потребностей, при… … Энциклопедический словарь
услуга — воспользоваться услугами • непрямой объект, использование оказать услугу • действие оказывать услуги • действие оплатить услуги • решение, компенсация оплачивает коммунальные услуги • решение, компенсация оплачивать услуги • решение, компенсация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён